Эллис Питерс. Роковой обет -
109 >
-- Да, день перенесения мощей Святой Уинифред. Как раз
завтра исполняется четыре года с того дня, как ее останки
перевезли к нам из Уэльса. -- Хью отвечал, совсем позабыв о
том, что сообщил ему Кадфаэль, но, упомянув праздник, тут же
вспомнил и связанную с ним непростую историю. -- Меня-то в то
время в Шрусбери не было, -- продолжил он. -- Я приехал сюда
год спустя, чтобы предложить свою службу королю Стефану. Мои
родовые земли лежат на севере этого графства.
Они поднялись на вершину холма и свернули к церкви Святой
Марии. Больште ворота дома Берингаров были распахнуты в
ожидании хозяина и гостя. Двор освещали факелы. Элин
предупредили о предстоящем визите, и она не пожалела стараний,
чтобы встретить посланника подобающим образом: ему была
отведена спальня и приготовлено угощение и вино. В этом доме
всегда свято соблюдали традиции гостеприимства.
Элин встретила их на пороге и, широко распахнув дверь,
пригласила в дом. Бок о бок Хью и его гость вступили в ярко
освещенную прихожую и непроизвольно повернулись друг к другу. И
тому, и другому нтерпелось увидеть собеседника, лицо которого
до сих пор скрывала темнота. Вглядывались они долго, и чем
пристальнее, тем больше у обоих округлялись глаза. Каждому лицо
другого казалось знакомым, но ни один не мог вспомнить, когда и
при каких обстоятельствах они встречались. Элин с недоумевающей
улыбкой переводила взгляд с мужа на гостя, пока Хью не прервал
затянувшееся молчание.
-- А я вас знаю! -- воскликнул Берингар, -- мне знакомо
ваше лицо.
-- И мне сдается, что мы встречались прежде, -- согласился
гость. -- Странно, я и в графстве вашем был всего один раз, и
все же...
-- Мне нужно было увидеть вас при свете, чтобы узнать, --
