Урсула Ле Гуин. На последнем берегу -
49 >
сторонам, вдоль края площади, ощупывая стены домов здоровой рукой, дабы
удержаться на ногах или чтобы не сбиться с пути.
- Не упускай его из виду, - сказал Сокол, и они последовали за ним.
Никто не помешал им или человеку, за которым они следили. Минуту спустя
все трое уже покинули рыночную площадь и молча спускались по узенькой
извилистой улочке, петляющей по склону холма.
Мансарды домов почти смыкались над их головами, погружая улицу во
мрак. Камни под ногами были скользкими от воды и нечистот. Хэйр шагал
довольно бодро, хотя продолжал ощупывать рукой стены домов, точно слепец.
Они держались почти вплотную за ним, боясь потерять его где-нибудь на
перекрестке. Внезапно Аррена охватил азарт погони. Все его чувства были
настороже, как во время охоты на оленей в лесах Энлада. В его память
отчетливо врезалось лицо каждого человека, мимо которого они проходили. Он
полной грудью вдыхал сладковатое зловоние города: запахи гниющего мусора,
ладана, тухлого мяса и цветов. Пересекая широкую, запруженную людьми
улицу, Аррен услыхал дробь барабана и мельком увидел цепь обнаженных
мужчин и женщин, прикованных друг к другу за талии и запястья, со
спутанными волосами, закрывающими лица. Мгновение спустя они скрылись из
виду, а он бросился вслед за Хэйром по ступенькам лестницы и выскочил на
пустую узкую площадь, где лишь несколько женщин болтали друг с другом у
фонтана.
Тут Сокол приблизился к Хэйру и положил руку ему на плечо. Тот
вздрогнул, как ошпаренный, и бросился прочь, под прикрытие массивного
козырька у входа в дом. Там он остановился, дрожа как осиновый лист и
глядя на них взглядом загнанного зверя.
- Тебя зовут Хэйр? - спросил Сокол своим подлинным голосом, который
звучал сурово, но вместе с тем вежливо. Человек промолчал, видимо не слыша
