Урсула Ле Гуин. Техану. Последняя книга Земноморья -
219 >
следовало оставаться дома, у теплого очага. Костяной дельфин,
костяной дельфин. Кость, связывающий, опутывающее заклинание.
[На англ. языке слова "кость" (bone), "связанный" (bound) и
"опутывающее" (binding) звучат похоже.] Костяной человек и
костяной зверек. Они поджидали ее там, впереди. Тенар отстала
от них. Она очень устала. Собрав волю в кулак, Тенар преодолела
последние метры подъема и присоединилась к своим спутникам там,
где дорога вышла на один уровень с Обрывом. Слева виднелись
полого сбегавшие к краю утеса крыши Ре Альби. Справа дорога
сворачивала к усадьбе Лорда Ре Альби.
- Туда, - сказала Тенар.
- Нет, - возразила девочка, указывая влево, на деревню.
- Туда, - повторила Тенар и свернула направо. Гед
последовал за ней.
Они шли между ореховых рощ и зеленеющих полей. Уже давно
перевалило за полдень, и в воздухе ощущалось теплое дыхание
наступающего лета. Повсюду во фруктовых садах пели птицы. По
дороге, ведущей к величественному особняку, им навстречу шел
человек, чье имя она не могла вспомнить.
- Добро пожаловать! - воскликнул он, улыбаясь им.
Они остановились.
- Какие великие люди почтили своим присутствием поместье
Лорда Ре Альби, - сказал он. Нет, его звали не Туахо. Костяной
дельфин, костяной зверек, костяной ребенок.
- Милорд Верховный Маг!
Мужчина низко поклонился, и Гед поклонился ему в ответ.
- И миледи Тенар с Атуана!
Он поклонился еще ниже, и она упала на колени. Ее голова
клонилась все ниже и ниже, пока Тенар не уперлась сначала
ладонями, а потом и лицом в дорожную пыль.
- Теперь ползи, - приказал он, и она поползла к нему.
- Прекрати, - и она остановилась.
- Вы можете говорить? - спросил он. Тенар молчала. В ее
мозгу царила пустота, поэтому ни единого слова не сорвалось с
